Clichê latino
Outro dia, conversando com um amigo querido que, assim como eu, é filho de estrangeiros, fiquei pensando em todos os clichês latinos que existem por aí e na dúzia de bobagens que sempre ouvimos.A seguir, três frases realmente irritantes:
Resposta: sim, eu, você e todo mundo que vive neste país. Ou você pensa que o Brasil fica onde?
Realmente não entendo o que se passa na cabeça das pessoas quando elas se referem a latinos como habitantes da América hispânica. É como se um sueco dissesse a um austríaco: "ah, mas você tem uma coisa meio européia!"
Resposta: bom, você sabe, pois vive no mesmo país onde eu vivo.
Basta eu dizer que sou filha de bolivianos para virar boliviana. Muitos apagam da cabeça o "filha de" e comentam, empolgados: "nossa, mas você fala português muito bem!"
Resposta: não, pois a minha família é da BOLÍVIA, não da Colômbia.
Sei que o ensino no Brasil é uma porcaria e que pouca gente tem noções de geografia. Por isso, quando noto que a pessoa quer aprender, explico mais sobre a Bolívia. Mas o chato é que, muitas vezes, noto um arzinho de superioridade de muitos brasileiros em relação aos países vizinhos. Há um certo desinteresse, uma arrogância velada em comentários preconceituosos que realmente são irritantes.
Quer um exemplo? O futebol. Já reparou que, numa derrota do Brasil frente a seleções de países vizinhos (exceto a Argentina), os comentaristas raramente falam que o time rival jogou bem? É quase sempre assim: ou a equipe brasileira estava desfalcada, ou a arbitragem nos prejudicou, ou o técnico errou na escalação ou a altitude prejudicou os pobres brasileiros. Mas dizer que a outra seleção jogou bem, jamais! Imagine só falar um absurdo desses...todo mundo sabe que futebol só existe no Brasil e na Argentina. Arrogância??? Imaaaaaaagina...
Sabem o que é engraçado nisso tudo? É que depois, esses mesmos brasileiros visitam a Europa ou os Estados Unidos e descobrem que, na cabeça de quem vive por lá, o Brasil é apenas mais um lugar exótico que faz festa o ano inteiro e rebola até o chão. Não passa de um país colorido e quente da América Latina ou da África.
Kevin Johansen, minha salvação
Eu adoro a letra da música "Cliche Latino". É do Kevin Johansen, um músico talentosíssimo que nasceu no Alasca e vive na Argentina desde os 12 anos.
Ah, para quem não sabe, a palavra pachanga que está no segundo verso é um ritmo musical dançante que tem um apelo exageradamente erótico. Algo como funk ou axé.
Che, gringo, no entendés nada
Pero te gusta, te gusta la pachanga
Pinche gringo, no entiendes nada
Pero te gusta, te gusta la pachanga
Y mueve bien la cintura
Porque sabe que al gringo eso le gusta...
Ladino, Cliché Latino, ladrón de gallinas recibido
Eh, Ladino! Cliché Latino, ladrón de gallinas recibido
Y mueve bien la cintura
Porque sabe que al gringo eso le gusta
Y mueve bien la cadera
Porque sabe que al gringo eso lo altera...
Nosotros también queremos bailar
Pero no al pie de tu son
También queremos gozar
Y no al pie de tu cañón...
Cliché Gringo, Cliché Latino!
Si me pongo la fruta en la cabeza
Seguro que lloverá cerveza
Si me pongo el sombrero de torero
Seguro que lloverá dinero
Si me pongo algo encima
Seguro que algo lloverá
Si me pongo alguito encima
Seguro que alguien bailará
Estereotipo, estereotipo, estereo,
Tipo estereotipo...(x 2)
Nosotros también queremos bailar
Y no al pie de tu son
También queremos gozar
Y no al pie de tu cañón
También queremo´encajar
Y no en tu formato...
Hey now, enajenao!
Hey now, enajenao!
1 Comentários:
marta:
nem me lembro bem como cheguei aqui (delicias dos acasos deste nosso mundo)
li e gostei do blog e deste post. e queria contar que existimos também alguns que vêm fazendo esforços para que os clichês (latinos ou não) comecem a ceder um pouco espaço para outros acordes. quem sabe assim as miradas se renovem...
faço então o convite: www.latitudeslatinas.com
um abraço a vc a ao Martin.
Postar um comentário
<< Home